第185章 千金买得相如赋

话说史记 鸣雁 1086 字 5个月前

汉武帝答应了,并命令尚书给他书写用的笔和木简。司马相如用“子虚先生”这一虚构的言辞,是为了表现楚国之美。又用“乌有先生”表示就是没有这回事,以此为齐国驳难楚国,用“无是公”就是没有这个人,以阐明做天子的道理。

司马相如假借子虚、乌有、无是这三个人,来写成文章,用以推演天子和诸侯的苑囿美盛的情景。赋的最后一章,将主旨归结到节俭上去,借以规劝皇帝。司马相如很快便完成了这篇赋,献给了汉文帝,汉武帝非常高兴。

汉武帝得到司马相如的赋,非常高兴,便静下心来,细细品读。赋中说到:子虚被楚王派去出使齐国,齐王调集了境内所有的士卒,准备了很多的车马,与使者一同出外打猎。打猎完毕,子虚前去拜访乌有先生,并以此事向他夸耀,恰好无是公也在场。大家落座后,乌有先生向子虚问道:“今天打猎快乐吗?”

子虚说:“当然快乐。”

乌有问:“猎物很多吧?”

子虚回答说:“猎物不多。”

“那么既然猎物不多,快乐又从何而来?”

子虚回答说:“我高兴的是齐王本来想向我夸耀他的众多车马,但我却用楚王在云梦泽打猎的盛况,来回答他。”

乌有先生说道:“可以说出来让我听听吗?”

子虚说:当然可以。齐王指挥千辆兵车,选拔了上万名骑手,打猎到东海之滨。草泽上排满士卒,山岗上布满了捕兽的罗网,兽网罩住野兔,车轮辗死大鹿,箭弩射中麋鹿,抓住麟的小腿。

车骑在海边的盐滩驰骋,车轮被宰杀的禽兽鲜血染红。射中禽兽,获猎物很多,齐王便骄傲地夸耀自己的猎获成绩。他回头看着我对我说:“楚国可有供游玩打猎的平原广泽,可以让人这样富有乐趣吗?我与楚王游猎相比,谁更壮观些。”